Display All Copies Display Signed Copies on Abebooks

Available Copies from Independent Booksellers

Victor Hugo. L'Annee Terrible. Michel Levy Freres, Editeurs, Paris, 1872.

Price: US$1500.00 + shipping

Condition: Very Good

Description: 8vo. Fifth edition. INSCRIBED by Hugo. Rebound in quarter leather. Text in French. Head of spine chipped, Couple inch split to backstrip at upper joints, binding intact. Some rubbing to edges of covers. Toning to leaves, occasional foxing and offsetting. VG.

Seller: Strand Book Store, ABAA, New York, NY, U.S.A.

HUGO Victor. Actes et paroles 1870 - 1871 - 1872. Michel Lévy frères, 1872.

Price: US$9507.23 + shipping

Description: - Michel Lévy frères, Paris 1872, 11,5x18cm, relié. - Édition originale sur papier courant, il a été tiré 100 exemplaires sur Hollande en grands papiers. Reliure en demi chagrin rouge, dos à quatre fins nerfs sertis de pointillés dorés orné de fleurons dorés et de filets à froid, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, tranches mouchetées, reliure de l'époque signée de Derveaux fils. Rares rousseurs affectant principalement les marges de certains feuillets. Exceptionnel envoi autographe signé de Victor Hugo à son fils François-Victor sur la page de faux-titre : « À mon bien aimé Victor. V. » En 1872, seuls deux des cinq enfants que Victor Hugo a eus avec son épouse Adèle Foucher sont encore en vie : François-Victor, qu'il appelle simplement Victor et sur lequel il reporte son affection, et Adèle, emmurée dans la folie, qui vient d'être internée à son retour de la Barbade. Hugo note alors dans ses carnets : « Il y a tout juste un an, je partais pour Bordeaux avec Charles [son autre fils] qui n'en devait pas revenir vivant. Aujourd'hui je revois Adèle. Que de deuils ! » Mais les tragédies continueront de frapper le vieil écrivain : le « bien-aimé » François-Victor succombera l'année suivante, en 1873, de la tuberculose. François-Victor Hugo est l'auteur d'une monumentale traduction des œuvres complètes de William Shakespeare, la première respectueuse de la langue du dramaturge anglais : « Pour ceux qui, dans Shakespeare, veulent tout Shakespeare, cette traduction manquait », écrira avec émotion Hugo dans la préface. Agréable exemplaire enrichi d'une très émouvante dédicace de Victor Hugo à son fils. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]

Seller: Librairie Le Feu Follet, Paris, France